Tag Archives: textus receptus
robinson and pierpont, collated against the kjv, post 7
I’m on something of a roll with this blogging thing. (cf. post 1, oh no, okay, post 2, post 3, post 4, post 5, post 6) It’s been five days, and the seventh installment is here. These are all the translatable variants for the book of Romans. There are only 18 of them. That brings [...]
Posted in textual criticism Also tagged byzantine, greek manuscripts, pierpont, robinson, romans, variant readings 2 Comments
robinson and pierpont collated against the kjv, post 3
(cf. post 1, oh no, okay, post 2) This project of comparing the Byzantine text against the KJV has been progressing faster than a thought. About a day ago, I finished making it through all the variants in the book of Matthew. Now I’m finished sorting through every variant in Mark, and making a list [...]
Posted in textual criticism Also tagged byzantine textform, kjv, robinson and pierpont, textual criticism, translation Leave a comment
okay . . . things aren’t that complicated
I had, a little while back, decided to start plowing my way through a Greek collation of Scrivener against Robinson-Pierpont in order to list all the places where the KJV deviates from the Byzantine text. I was disconcerted to learn, however, that it has been said that Scrivener does not always accurately represent the text [...]
Posted in textual criticism Also tagged acts 1:4, bob waltz, byzantine textform, john 8:21, john 8:6, kjv, scrivener 1 Comment
oh, no . . . things get more complicated
My last post was on the beginnings of an effort I’m making to check Robinson-Pierpont’s Greek text against that underlying the KJV (Scrivener’s) to determine exactly where the KJV would read differently had it been based upon the RP-GNT. But now I find out here (2d paragraph) that Scrivener’s Textus Receptus differs in eleven or [...]
fire, the holy ghost, all the people, and greek texts